Beratungsstelle für Mehrsprachigkeit in Deutschland, Universität München. Die Beratungsstelle bietet differenzierte Antworten zur mehrsprachigen Erziehung und Hilfestellungen für das Aufwachsen mit mehreren Sprachen und Kulturen. http://www.edu.lmu.de/shp/ueber_uns/einrichtungen/mehrsprachigkeit/index.html

Das Netzwerk SprachenRechte tritt bezugnehmend auf die UN-Menschenrechtspakte (1966) und der Allgemeinen Erklärung der Sprachrechte (1996) für das Grundrecht eines jeden Menschen auf Schutz und Förderung seiner sprachlichen Identität ein. http://v004107.vhost-vweb-02.sil.at/

Das Projekt ShowMi - Migranten helfen, Ihre Sprachkenntnissen sichtbar zu machen endete im Oktober 2011. Das Projekt fokussierte darauf, sprachlichen Kompetenzen von Menschen mit Migrationshintergrund in Europa sichtbarer werden zu lassen und damit eine effektivere Nutzung in Bildung und auf dem Arbeitsmarkt zu erreichen. Das führt zu einer verbesserten Wahrnehmung der Migranten, da die sprachlichen Fähigkeiten der Migranten eine höhere Wertschätzung erhalten. http://www.showmiproject.eu/drupal/de/doc_de

Der Verein Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit - Austria wurde mit Beginn des Jahres 2009 als Tochterverein des ZKM e.V. München gegründet. http://www.zkm-austria.at/impressum/

Drei Hände – Tri roke – Tre mani - Informationen über das Projekt in Kärnten. http://www.dreihaende-triroke-tremani.eu/de/projekt/projektbeschreibung.html


Freie Radio Innsbruck - FREIRAD 105.9 - Eine Initiative, womit man Sendungen in verschieden Sprachen (türkisch, kurdisch, serbisch, kroatisch, bosnisch, russisch, englisch, deutsch) hören kann. Die Sendereihe “Mehrsprachigkeit und Integration bei FREIRAD” hat zum Ziel, eine repräsentative Vielfalt fremdsprachiger Sendungen zu gestalten, und fremde Kulturräume für die interessierten Hörerinnen zu erschließen. http://www.freirad.at/?page_id=4893

Info zum Projekt Integrating Immigrant Children into Schools in Europe. Communication with families and opportunities for mother tongue learning. (Education, Audiovisual & Culture Executive Agency Eurydice Network, 2008). PDF

Info zum Projekt Multilingual Cities / Sprache und Bildungserfolg: Dr. Katharina Brizic, Claudia Lo Hufnagl, Österreichische Akademie der Wissenschaften PDF

Netzwerk für Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt in Europa - Das Netzwerk widmet sich der Förderung der Mehrsprachigkeit und der sprachlichen Vielfalt in Europa des 21. Jahrhunderts, unter aktivem Einbezug der Regional- und Minderheitensprachen, http://www.rml2future.eu/index_de). Hier die Ergebnisse des Projektes: http://www.rml2future.eu/press/documents/ergebnisse_de.htm

To top